Übersetzung ins Französische

 

Unsere französischen Übersetzer übersetzen ausschließlich in ihre Muttersprache. Übersetzungen ins Französische werden von unseren Fachübersetzern angefertigt, die sich auf eine Reihe von Fachbereichen wie Technik, Medizin, Recht und Wirtschaft spezialisiert haben. The Translation People wissen, dass sich das Französisch, das in Kanada, in der Schweiz, in Belgien, in Frankreich und in anderen französischsprachigen Ländern wie z. B. denen in Nordafrika gesprochen wird, nicht nur sprachlich, sondern auch kulturell unterscheidet. Unsere Account-Manager beraten Sie gern, falls Sie sich nicht sicher sind, welche Variante für Ihre Zielgruppe relevant ist.

Belgier sagen “septante” statt dem in Frankreich üblichen “soixante-dix” (siebzig) und “nonante” (neunzig) statt dem in Frankreich gebräuchlichen “quatre-vingt-dix”. Im französischsprachigen Teil Kanadas werden mehr Wörter aus der angelsächsischen Welt als im Französisch in Frankreich entlehnt. Auch wenn diese Unterschiede oftmals klein sind, machen sie doch einen großen Unterschied auf den Eindruck, den Sie bei potentiellen Geschäftskontakten hinterlassen.

Wenn Sie die französische Variante Ihres Kunden sprechen, sind Sie kommunikativ gesehen bereits einen Schritt voraus.

Sie haben Dokumente, die ins Französische oder aus dem Französischen übersetzt werden sollen? Lassen Sie sich ein Online-Angebot ein oder kontaktieren Sie uns. Wir freuen uns darauf, von Ihnen zu hören!

Übersetzungen aus dem Französischen

In der Sprachrichtung Französisch-Deutsch übersetzen wir Produktkataloge, Bedienungsanleitungen und Wartungshandbücher, Qualitätsverfahren, technische Spezifikationen, Websites und Pressemeldungen. Da wir jedoch mit Spezialisten aus den verschiedensten Fachbereichen zusammenarbeiten, übersetzen wir auch gerne Texte anderer Art. Unsere Übersetzer sind qualifizierte Linguisten mit Berufserfahrung in ihren jeweiligen Fachgebieten. Wir sorgen dafür, dass unsere Übersetzer über das notwendige technische Wissen verfügen, um Ihre Fachtexte inhaltlich richtig zu übersetzen.

The Translation People haben sich weltweit einen sehr guten Ruf für die schnelle, originalgetreue Übersetzung von Dokumenten und ihre Fähigkeit, mit einer Vielzahl von Dateiformaten zu arbeiten, geschaffen.
The Translation People besitzen 30 Jahre Erfahrung als Sprachendienst für Fachübersetzungen in allen Hauptsprachen der Welt.

Französisch – Zahlen und Fakten

Laut dem Sprachbericht von 1999 stand Französisch an 11. Stelle der am häufigsten gesprochenen Muttersprachen der Welt. 77 Millionen Menschen sprachen Französisch als Muttersprache und weitere 51 Millionen als Zweitsprache. Französisch ist die offizielle Sprache Frankreichs und seiner Überseegebiete (Französisch-Guayana, Guadeloupe, Martinique, Réunion, Französisch-Polynesien, Neukaledonien, Wallis und Futuna, Französische Süd- und Antarktisgebiete, Saint Pierre und Miquelon, Mayotte). Es ist außerdem die offizielle Sprache von Benin; Burkina Faso; der Zentralafrikanischen Republik; der Demokratischen und der Republik Kongo; der Elfenbeinküste; Gabun; Guinea; Luxemburg; Mali; Monaco; Niger; Senegal; Togo; der kanadischen Provinz Quebec und der Schweizer Kantone Vaud, Neuchâtel, Genf und Jura.

Französisch ist eine der offiziellen Arbeitssprachen Dutzender internationaler Organisationen, darunter Amnesty International und der Welthandelsorganisation (WHO).

Französisch ist eine romanische Sprache. Die romanischen Sprachen bilden einen Zweig der indogermanischen Sprachen und stammen vom gesprochenen Latein der Spätantike ab. Die Ursprache des Französischen ist also auf das Lateinische zurückzuführen.

Warum wir?

• Unsere Übersetzer sind qualifizierte Linguisten und übersetzen ausschließlich in ihre Muttersprache
• Übersetzungen können in nahezu jedem Format, z. B. in der Microsoft Office-Suite, in Adobe FrameMaker, QuarkXPress, Adobe PDF, Adobe Illustrator, XML, HTML, Adobe InDesign und PageMaker geliefert werden. Viele weitere Formate sind auf Anfrage möglich.
• Alle Übersetzer, mit denen wir zusammenarbeiten, haben eine mindestens 5-jährige Berufserfahrung als Übersetzer und durchlaufen ein strenges Auswahlverfahren

Kleiner Sprachführer

Deutsch Französisch
Guten Morgen Bonjour
Guten Abend Bonsoir
Hallo Salut
Bitte S’il vous plaît
Vielen Dank

Merci

Keine Ursache! De rien
Entschuldigung Pardon. Excusez-moi
Auf Wiedersehen Au revoir
Bis bald À bientôt