Fachübersetzungen für den Einzelhandel

Unsere Übersetzungen für den Einzelhandel zeichnen sich durch konsistente Qualität aus. Wir übernehmen auch Webseitenübersetzung und Softwarelokalisierung.

Verbraucher erwarten heutzutage, dass sie online in ihrer eigenen Sprache einkaufen können. Die Bereitstellung gut übersetzter Webseiten und Onlineshops ist daher für Händler unabdingbar, wenn sie effektiv mit Kunden, Herstellern und Mitarbeitern weltweit kommunizieren wollen. Wie unterstützen wir unsere Kunden dabei? Unser Service zeichnet sich durch umfassendes Branchen-Know-how und fundierte Marktkenntnisse aus.

Dabei lokalisieren wir die Texte und passen sie an regionale Erwartungen der Zielgruppe an. Unsere Kunden schätzen dabei besonders unsere Verlässlichkeit und flexiblen Lösungsansätze. In der virtuellen Welt des E-Commerce bieten unsere nahtlosen Webseitenlokalisierungen einen starken Wettbewerbsvorteil. Aus diesen Gründen wählen renommierte Händler und FMCG-Unternehmen The Translation People.

Fachgebiete und Erfahrung

Wir verfügen über jahrzehntelange Erfahrung bei der Zusammenarbeit mit marktführenden Einzelhändlern. Unsere professionellen Fachübersetzer zeichnen sich durch fundierte Kenntnisse in ihren jeweiligen Fachgebieten aus und kennen die Anforderungen der lokalen Zielmärkte. So schaffen wir kulturspezifische Inhalte mit Flair und Präzision. Mithilfe von unseren Übersetzungen werden Verbraucher überzeugt, Loyalität und Kundenbindung gestärkt und Umsätze gesteigert.

Konsistente Qualität

Inhalte müssen in Bezug auf Terminologie und Stil konsistent sein, um die Integrität der Marke zu wahren. Bei The Translation People setzen wir ein strenges Qualitätsmanagementsystem gemäß ISO 9001:2015 um, zu dessen Maßnahmen unter anderem die Verwaltung von Translation-Memory-Systemen und Glossar-Datenbanken gehören. Unsere Einzelhandelskunden profitieren so nicht nur von hochwertigen Übersetzungen, sondern langfristig auch von Kosteneinsparungen und kürzeren Lieferzeiten.

Webseiten- und Softwarelokalisierung

Aus dem Handelsbereich ist digitale Expertise heutzutage nicht mehr wegzudenken. Dank unserer versierten Technologien und internen Software-Experten bieten wir unseren Kunden flexible Lösungsansätze aus einer Hand. Durch den Einsatz von Translation-Memory-Technologien, Portalen und Plug-ins verbessern wir die Anwendererfahrung und sorgen für Konsistenz im Markenauftritt auf ausländischen Märkten. Bei der Integration von ECommerce-Plattformen bauen wir auf Innovation: Content-Updates, die Übersetzungen benötigen, werden automatisiert ermittelt und nach Lokalisierung und Prüfung veröffentlicht. Dadurch können potenzielle Verzögerungen etwa durch unterschiedliche Zeitzonen vermieden und Verwaltungsaufwand reduziert werden.

Zuverlässigkeit

Aufgrund der sich rasch wandelnden Märkte kann sich auch der Bedarf an Übersetzungen für den Handel jederzeit ändern. Daher benötigen Einzelhändler einen flexiblen Partner, auf den sie sich verlassen können. Wir bei The Translation People verfügen über eine solide, skalierbare Infrastruktur und können auch große Textmengen zeitnah umsetzen. Ihr eigens für Sie zuständiger Account Manager fungiert als direkter Ansprechpartner und kümmert sich um all Ihre Anforderungen. Dabei werden alle Projektabläufe effizient und kosteneffektiv abgewickelt. So können wir Ihr Geschäft erfolgreich stärken.

Umfassende Lösungen

Dank unserer Full-Service-Leistungen können wir alle Lokalisierungsanforderungen für den Einzelhandel effizient abwickeln. Dies beinhaltet auch Projekte wie Video-Untertitelungen, Vertonungen oder Formatierungen von übersetzten Reinzeichnungen zum finalen Druck. Unser Kundenportal optimiert Verwaltungsabläufe und gibt Einsichten in aktuelle und vorherige Projekte. So sind Sie mit nur einem Klick immer auf dem neuesten Stand.

 

Projekte

Webseiten
Technische Handbücher
Point-of-Sale Werbematerial
Kennzeichnungsleitfäden
Broschüren
Online-Inhalte
Schulungsunterlagen
Lieferantenverträge
Jahresabschlüsse
Verpackungen
Marketingkampagnen

Unsere jüngsten Projekte

The Translation People ist eine führende Übersetzungsagentur, die sowohl internationale Konzerne als auch KMUs betreut.

  • Übersetzung von 30.000 Wörtern in 16 Sprachen von Broschüren für Patienten zur Verbesserung von Gesundheit und Fitness und zur Reduzierung von Übergewicht.
  • Übersetzung von Handbüchern und Spezifikationen in 14 Sprachen für einen Maschinenbaubetrieb.
  • Übersetzung und Untertitelung von interner Kommunikation in 5 Sprachen für einen Kunden in der Lebensmittelbranche.
  • Software-Übersetzung für ein Online-Zahlungssystem in über 50 Sprachen

Weitere Sprachendienste

Fragen Sie uns nach unseren weiteren Sprachendiensten. Wir beraten Sie gerne.

  • Übersetzung
    Seit über 40 Jahren liefern wir zuverlässig qualitative Übersetzungen für zahlreiche Branchen. Bei The Translation People sind Ihre Fachübersetzungen in guten Händen.
  • Kreative Übersetzungen
    Mit unserer branchenübergreifenden Erfahrung treffen unsere kreativen Köpfe auch für Ihre Inhalte garantiert den richtigen Ton.
  • Dolmetscher
    Unsere erfahrenen Dolmetscher unterstützen Unternehmen bei der effizienten Kommunikation in den unterschiedlichsten Szenarien.
  • Fremdsprachensatz und DTP
    Unsere internen DTP-Experten formatieren Texte in unzähligen Dateiformate von Adobe InDesign bis AutoCAD, so dass Ihre übersetzten Dokumente dem Original in Nichts nachstehen.

Sie benötigen eine Übersetzung?
Kontaktieren Sie uns

Ob Sie ein bestimmtes Projekt besprechen möchten, ein Angebot wünschen oder Ihren Übersetzungsbedarf erläutern wollen – wir beraten Sie gerne.

Anfrage starten