Finanzübersetzungen

Sie brauchen Übersetzer, die das Finanzwesen ebenso verstehen wie Finnisch, Französisch oder Farsi.

Seit über 40 Jahren unterstützt das Übersetzungsbüro The Translation People Kunden aus der Finanzbranche dabei, effektiv mit globalen Zielgruppen zu kommunizieren. Dank unserer Kombination aus hochqualifizierten Mitarbeitern und Fachexpertise bieten wir umfassende Übersetzungsdienste für unterschiedlichste Textsorten und Sprachkombinationen.

Dabei kann es sich um die Übersetzung von Aktionärsvereinbarungen, Jahresberichten oder Versicherungspolicen handeln. Bei wichtigen Geschäftsentscheidungen müssen Sie sich auf akkurate Zieltexte verlassen können. Daher vertrauen Banken, Versicherer und Fondsmanager seit Jahren auf The Translation People.

Vertraulichkeit

Selbstverständlich behandeln wir alle Texte vertraulich. Wir sorgen in jeder Phase des Projekts für Datenschutz gemäß der DSGVO: Unsere ISO-akkreditierten Systeme und Online-Portale sind sicher und werden regelmäßig getestet. Mit unseren optimierten Workflows stellen wir sicher, dass Ihre Texte nur vom verantwortlichen Account Manager und Fachübersetzer bearbeitet werden. Darüber hinaus sind alle unsere Mitarbeiter und Dienstleister über strenge Geheimhaltungsvereinbarungen an eine strikte Schweigepflicht gebunden.

Integrierte Lösungen

Unsere umfassenden Übersetzungslösungen unterstützen sowohl Finanzkonglomerate als auch lokale Unternehmen. Ihr zuständiger Account Manager sorgt für die effiziente Abwicklung Ihrer Projekte. Unsere Kunden profitieren auch von unserem hauseigenen Desktop-Publishing-Team. Egal, wie kompliziert das Ausgangsformat, Ihre Zieltexte werden in exakt dem gleichen Format und Layout gesetzt wie das Original und druckfertig geliefert. Und unsere professionellen Dolmetscher beeindrucken unsere Kunden immer wieder mit Zuverlässigkeit, Fachwissen und hervorragenden Sprachkompetenzen.

Erfahrene Experten

Unsere talentierten Linguisten sind Fachexperten auf ihrem Gebiet. Ausgangstexte werden nicht nur sprachlich versiert und fachlich kompetent in die entsprechende Zielsprache übertragen. Dank ständiger Weiterbildung bleiben unsere Übersetzer immer auf dem Laufenden, was aktuelle Entwicklungen angeht. Darüber hinaus können Sie sich auf präzise Terminologie und beispiellose Qualität bis ins kleinste Detail verlassen. Und alle wichtigen Informationen wie Daten, Währungen und Zahlen werden selbstverständlich für Ihren Zielmarkt angemessen lokalisiert und formatiert.

Webseiten- und Softwarelokalisierung

Wir verfügen über die technische Kompetenz und das Fachwissen im Bereich Finanzübersetzungen, um jeder Website- oder Softwareübersetzung gerecht zu werden und fehlerfrei lokalisierte Inhalte zu liefern, die sprachlich und kulturell für den Zielmarkt funktionieren. Von Online-Zahlungsportalen bis hin zu Webseiten – unsere Expertise bei der Verarbeitung komplexer Dateiformate und Durchführung von Testphasen sorgt für einen reibungslosen, effektiven Projektablauf.

Konsistenz

Regelmäßige Qualitätschecks, gründliches Terminologiemanagement und fundierte Kundenfeedback-Prozesse tragen zur konsequent hohen Qualität unserer Finanzübersetzungen bei. Unsere Terminologiearbeit zeugt von Einheitlichkeit und Einhaltung spezifischer Kundenvorgaben. So sorgen wir für Konsistenz zwischen verschiedenen Projekten, was sich außerdem langfristig auf Lieferdauer und Projektkosten auswirkt. So wird die Verwendbarkeit von Zieltexten optimiert, egal in welcher Sprache. Für ein perfektes, auf Ihren Zielmarkt abgestimmtes Ergebnis.

 

Projekte

Versicherungspolicen
Gewinn- und Verlustrechnungen
Mitteilungen an Aktionäre
Fusionen und Übernahmen
Verträge, Angebote und Ausschreibungen
Marketingmaterialien
Aktionärsvereinbarungen
IT-Support-Dokumente
Auskunftsverlangen
Portalinhalte
Verkaufsverträge
Präsentationen
Due Diligence
Finanzberichte
Versicherungspräsentationen
Anspruchsdokumentation
Unternehmensliteratur
Umfragen
Datenblätter
Interne Kommunikation
Pressemitteilungen

Unsere jüngsten Projekte

The Translation People ist eine führende Übersetzungsagentur, die sowohl internationale Konzerne als auch KMUs betreut.

  • Übersetzung von 30.000 Wörtern in 16 Sprachen von Broschüren für Patienten zur Verbesserung von Gesundheit und Fitness und zur Reduzierung von Übergewicht.
  • Übersetzung von Handbüchern und Spezifikationen in 14 Sprachen für einen Maschinenbaubetrieb.
  • Übersetzung und Untertitelung von interner Kommunikation in 5 Sprachen für einen Kunden in der Lebensmittelbranche.
  • Software-Übersetzung für ein Online-Zahlungssystem in über 50 Sprachen

Weitere Sprachendienste

Fragen Sie uns nach unseren weiteren Sprachendiensten. Wir beraten Sie gerne.

  • Übersetzung
    Seit über 40 Jahren liefern wir zuverlässig qualitative Übersetzungen für zahlreiche Branchen. Bei The Translation People sind Ihre Fachübersetzungen in guten Händen.
  • Kreative Übersetzungen
    Mit unserer branchenübergreifenden Erfahrung treffen unsere kreativen Köpfe auch für Ihre Inhalte garantiert den richtigen Ton.
  • Webseitenübersetzung und Lokalisierung
    Wir unterstützen Sie nicht nur bei der Übersetzung und Lokalisierung Ihrer Webseite, sondern auch bei der Integration der Texte in Ihr CMS.
  • Softwarelokalisierung
    Bei The Translation People erhalten Sie alle Leistungen rund um die Softwarelokalisierung aus einer Hand – von der Übersetzung bis hin zur Funktionsprüfung der lokalisierten Software.

Sie benötigen eine Übersetzung?
Kontaktieren Sie uns

Ob Sie ein bestimmtes Projekt besprechen möchten, ein Angebot wünschen oder Ihren Übersetzungsbedarf erläutern wollen – wir beraten Sie gerne.

Anfrage starten