Kreative Übersetzungen

Mit über 40 Jahren branchenübergreifender Erfahrung treffen unsere kreativen Übersetzungen auch für Ihre kreativen Inhalte garantiert den richtigen Ton.

Es ist eine bewiesene Tatsache, dass sich Verbraucher eher von Marketingkampagnen in ihrer Muttersprache angesprochen fühlen als in Fremdsprachen. Eine gute und kreative Übersetzung der Werbekampagne – auch Transkreation genannt – ist daher unumgänglich. Bei kreativen Übersetzungen werden Inhalte nicht nur in eine andere Sprache übertragen, sondern auch auf lokaler und regionaler Ebene an die Zielgruppe angepasst. Unsere Account Manager besprechen vorab Ihre Wünsche und Anforderungen mit Ihnen und wählen dann

den richtigen Sprachexperten für die kreative Übersetzung Ihrer Texte, damit Sie Ihre Marke zielmarktgerecht präsentieren können. Unsere Leistungen beinhalten auch Copywriting, die kreative Erstellung von Texten. Dabei decken wir alle Branchen und eine ganze Bandbreite an Textarten und Medien ab. Unsere kreativen Köpfe sorgen dafür, dass Ihre Werbekampagnen, Videoinhalte und Webseiten bei Ihrem Zielpublikum richtig gut ankommen.

Sie benötigen kreative Übersetzungen? In unserem Video „Das ist unsere Expertise“ erklären wir, weshalb Sie bei The Translation People an der richtigen Stelle sind.

The Translation People - YouTube

Warum The Translation People?

Qualität

Unsere erfahrenen kreativen Übersetzer wissen, worauf es bei der Erstellung von kreativen Inhalten für unterschiedliche Zielgruppen ankommt. Somit können Sie sicher sein, dass Ihre internationale Kampagne ein voller Erfolg wird. Zu diesem Thema haben wir vor Kurzem einen Fachartikel mit weiteren Tipps zu internationalen Marketing-Kampagnen veröffentlicht.

Branchen

Unsere Sprachexperten decken unterschiedliche Branchen ab und zeichnen sich durch fundierte Kenntnisse in ihren jeweiligen Fachgebieten aus. Dadurch erstellen wir Zieltexte, die Sie von der Konkurrenz abheben.

Account Manager

Sie erhalten einen festen Ansprechpartner, der Sie effektiv bei der Umsetzung Ihrer Projekte unterstützt. Die ausführliche Erarbeitung Ihrer Anforderungen sorgt für zielgenaue Inhalte. Darüber hinaus können Sie sich auf pünktliche Lieferung und unkomplizierte Kommunikation verlassen.

Vorgaben

Zur Bestimmung der Zielgruppen arbeiten wir bei jedem Projekt eng mit Ihrem Team zusammen, damit unsere kreativen Übersetzungen oder Transkreationen die maximale Wirkung haben. Falls gewünscht, unterbreiten wir mehrere Vorschläge für die Übersetzung. Anhand von Rückübersetzungen werden diese Vorschläge mit Ihnen besprochen und die beste Version erarbeitet.

Copywriting

Sie benötigen Hilfe mit der Erstellung von Texten direkt in der Zielsprache? Beim Copywriting gibt es keinen Originaltext per se, sondern ein sogenanntes „Briefing“, beispielsweise Angaben zur Kampagne und was diese bewirken soll. Anhand dieser Angaben erstellt der Texter die kreativen Inhalte direkt in der Zielsprache.

Kostenloser Download

Unser informativer, kostenloser Leitfaden für Transkreation dient als fachkundige Unterstützung für alle, die im Marketing oder mit kreativen Übersetzungen arbeiten. Er umfasst alle relevanten Informationen und Empfehlungen zum Thema Transkreation, wie zum Beispiel: Was ist Transkreation?

  • Wann sollte Transkreation zum Einsatz kommen und was kann passieren, wenn auf sie verzichtet wird?
  • Die Fähigkeiten, die Transkreatoren mitbringen sollten.
  • Der Transkreationsprozess

Laden Sie unseren Leitfaden hier herunter.

 

 

Das könnte Sie auch interessieren:


Erfahrung

Webseiten
Marketingmaterial
Videos

Newsletter
Webinare
Social-Media-Inhalte

Werbung
Produktbeschreibungen
Pressemitteilungen

Fallstudien
Blogs

Broschüren

Unsere jüngsten Projekte

The Translation People ist eine führende Übersetzungsagentur, die sowohl internationale Konzerne als auch KMUs betreut.

  • Übersetzung von 30.000 Wörtern in 16 Sprachen von Broschüren für Patienten zur Verbesserung von Gesundheit und Fitness und zur Reduzierung von Übergewicht.
  • Übersetzung von Handbüchern und Spezifikationen in 14 Sprachen für einen Maschinenbaubetrieb.
  • Übersetzung und Untertitelung von interner Kommunikation in 5 Sprachen für einen Kunden in der Lebensmittelbranche.
  • Software-Übersetzung für ein Online-Zahlungssystem in über 50 Sprachen

Weitere Sprachendienste

Fragen Sie uns nach unseren weiteren Sprachendiensten. Wir beraten Sie gerne.

  • Fremdsprachensatz und DTP
    Unsere internen DTP-Experten formatieren Texte in unzähligen Dateiformate von Adobe InDesign bis AutoCAD, so dass Ihre übersetzten Dokumente dem Original in Nichts nachstehen.
  • Dolmetschen
    Unsere erfahrenen Dolmetscher unterstützen Unternehmen bei der effizienten Kommunikation in den unterschiedlichsten Szenarien.
  • Webseitenübersetzung und Lokalisierung
    Wir unterstützen Sie nicht nur bei der Übersetzung und Lokalisierung Ihrer Webseite, sondern auch bei der Integration der Texte in Ihr CMS.
  • Übersetzung
    Seit über 40 Jahren liefern wir zuverlässig qualitative Übersetzungen für zahlreiche Branchen. Bei The Translation People sind Ihre Fachübersetzungen in guten Händen.

Sie benötigen eine Übersetzung?
Kontaktieren Sie uns

Ob Sie ein bestimmtes Projekt besprechen möchten, ein Angebot wünschen oder Ihren Übersetzungsbedarf erläutern wollen – wir beraten Sie gerne.

Anfrage starten