Hindi-Übersetzung

Hindi-ÜbersetzungNach Englisch und Mandarin steht Hindi an dritter Stelle der meistgesprochenen Sprachen. Circa 600 Millionen Menschen sprechen Hindi weltweit als Mutter- oder Alltagssprache. Angesichts dieser hohen Zahl kann man mit einer Übersetzung ins Hindi einen durchaus beachtlichen Teil der Weltbevölkerung erreichen. Auch wenn viele Hindi-Muttersprachler zusätzlich weitere indische Sprachen oder sogar Englisch beherrschen, ist eine Übersetzung ins Hindi immer noch der beste Weg, um mit ihnen zu kommunizieren.

Hindi ist die offizielle Sprache der Republik Indien und ist neben Englisch auch die Amtssprache. Laut Economy Watch besitzt Indien zusammen mit China weltweit die viertgrößte Kaufkraft und ist auf gutem Weg, eine der bedeutendsten Wirtschaftsmächte des 21. Jahrhunderts zu werden. Die Nachfrage an Hindi-Übersetzungen könnte daher künftig steigen.

Unsere Deutsch-Hindi-Übersetzungen werden von unseren Hindi-Übersetzern erstellt, die sich auf die verschiedensten Gebieten spezialisiert haben. Zu diesen Gebieten zählen unter anderem Medizin, IT, Energie und Finanzwesen.
Unsere Hindi-Übersetzer verfügen über mindestens fünf Jahre Berufserfahrung und werden einem strengen Auswahlverfahren unterzogen.

Hindi-Übersetzung

Unsere Übersetzungen ins Hindi sind hoch angesehen – wegen unseren hohen Ansprüchen an die Qualität, unseren kurzen Lieferzeiten und unserer Erfahrung mit verschiedenen technischen Software-Formaten und Fonts. Wir bieten sowohl Deutsch-Hindi- als auch Hindi-Deutsch-Übersetzungen an.

Unsere Erfahrung mit Deutsch-Hindi-Übersetzungen umfasst unter anderem Informationsbroschüren, Produktkataloge, Rechtsdokumente, Verträge, Qualitätsverfahren, technische Spezifikationen, Webseiten und Pressemitteilungen.

Wenn Sie eine Übersetzung aus oder in das Hindi benötigen, zögern Sie nicht, sich ein Online-Angebot ein oder kontaktieren Sie uns.

Hindi – Wussten Sie schon?

Hindi ist eine indoarische Sprache und stammt vom Hindustani ab, einer rein gesprochenen Sprache, die in Delhi im Norden Indiens während des 9. und 10. Jahrhunderts gängig war. Die Türken, die im 11. Jahrhundert Teile Indiens besiedelten, nannten das Hindustani Hindvi oder Hindi, also die Sprache der Hind (Indien). Das Hindvi bestand zum größten Teil aus Lehnwörtern aus dem Sanskrit, die in die damalige Umgangssprache aufgenommen wurden. Außer dem Sanskrit hatten auch Persisch und Arabisch einen erheblichen Einfluss auf das Hindi. Die Sprache stieg relativ schnell als Kommunikationsmittel zwischen den Einwanderern und der einheimischen Bevölkerung Nordindiens auf. Während der britischen Kolonisierung gewann Hindi an Boden, da es von der Kolonialmacht nicht nur zur Nationalsprache Indiens, sondern auch zur Amtssprache erhoben wurde.

Im 19. Jahrhundert gingen aus dem Hindustani mit Hindi und Urdu zwei verschiedene Sprachen hervor. Es wird angenommen, dass die Aufspaltung des Hindustanis in zwei verschiedene Sprachen größtenteils politisch beeinflusst war, da vor der Teilung Indiens die beiden gesprochenen Sprachen Hindi und Urdu als ein und dieselbe Sprache angesehen wurden. Jedoch bestehen auch einige linguistische Unterschiede zwischen beiden Sprachen: Während Hindi größtenteils vom Sanskrit beeinflusst wurde, unterlag Urdu Einflüssen aus dem Persischen, Türkischen und Arabischen. Darüber hinaus verwenden modernes Hindi und Urdu zwei verschiedene Schriften. Hindi wird in Devanagari geschrieben und Urdu in Perso-Arabisch. Urdu ist heute die offizielle Sprache Pakistans.

Heutzutage sprechen in Indien mehr Menschen Hindi als Urdu. Schätzungsweise 40% der Einwohner sind Hindi-Muttersprachler. Hindi ist neben Englisch auch die Amtssprache der indischen Regierung.
Hindi ist eine sehr moderne Sprache, die zunehmenden Einfluss auf das Englische und andere europäische Sprachen gewinnt. Beispiele für Hindi-Wörter in der deutschen Sprache sind Shampoo, Bungalow und Dschungel.

Weshalb sollten Sie uns für Übersetzungen ins Hindi heranziehen?

  • Die Verwendung von Translation-Memory-Software kann die Bearbeitungszeiten und die Kosten für Ihre Übersetzungen vom Deutschen ins Hindi verringern.
  • Übersetzungen werden in zahlreichen Formaten geliefert: z. B. Microsoft Office Suite, Quark XPress, InDesign, Adobe PDF, Illustrator, FrameMaker, PageMaker, HTML und XML. Wir unterstützen unsere Kunden beim Formatieren und Setzen ihrer Hindi-Texte.
  • Alle Hindi-Übersetzer von The Translation People sind ausgebildete Linguisten und übersetzen nur in ihre Muttersprache.


Sie benötigen eine Übersetzung?
Kontaktieren Sie uns

Ob Sie ein bestimmtes Projekt besprechen möchten, ein Angebot wünschen oder Ihren Übersetzungsbedarf erläutern wollen – wir beraten Sie gerne.

Anfrage starten