Frage: Warum rief KFC in den 1980er Jahren seine chinesischen Kunden dazu auf, sich die Finger abzukauen?
Antwort: Sie verzichteten bei der Einführung ihres Werbeslogans „Finger Lickin’ Good” auf eine Transkreation.
Die Transkreation ist zwischen einer Übersetzung und dem fremdsprachlichen Copywriting anzusiedeln. Sie unterstützt Marketingfachleute dabei, ihre Werbebotschaften so zu gestalten, dass sie sowohl kulturell als auch inhaltlich auf ihre internationalen Zielgruppen abgestimmt sind.
Die Transkreation ist eine höchst kreative Disziplin. Ihr liegt ein Originaltext als Ausgangspunkt zugrunde, der aber inhaltlich dem Zielmarkt signifikant angepasst wird, um auch beim Zielpublikum seine maximale Wirkung zu entfalten.
Unser informativer und kostenloser Leitfaden für Transkreation dient als hervorragende Unterstützung für alle, die im Kreativbereich oder im Marketing arbeiten. Der Leitfaden enthält alle wichtigen Informationen und Empfehlungen zum Thema Transkreation, unter anderem: Was ist eine Transkreation?
Laden Sie unseren Leitfaden hier herunter.
Über The Translation People GmbH
Seit über 40 Jahren stellen wir unsere Übersetzungen und weitere Sprachendienste wie Dolmetschen, Untertitelung und Video- und Webseitenlokalisierung Unternehmen im Marketingbereich zur Verfügung. Unsere Transkreatoren sind ausschließlich Muttersprachler, die sich auf die Kreativbranche spezialisiert haben. Unseren Kunden werden dedizierte und erfahrene Account ManagerInnen an die Seite gestellt, die sie sachkundig beraten und betreuen. Selbstverständlich werden Vertraulichkeit und Datensicherheit bei uns großgeschrieben.
Für nähere Informationen über unsere Dienstleistungen laden Sie bitte unsere Unternehmensbroschüre herunter.
Copyright © The Translation People GmbH 2024. Alle Rechte vorbehalten.
The translation people, love language und die Gesichter sind eingetragene Warenzeichen der The Translation People Limited.